Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

ベルト付きシャツ・ワンピース, 2006

シェアする

広告

ベルト付きシャツ・ワンピース, 2006

ベルト付きシャツ・ワンピース, 2006 / SHIHO

SHIHO : REBONDIR, Senshukai, Vol. 20, 2006.

ベルト付きシャツ・ワンピース, 2006

堅いイメージのあるシャツ・ワンピースに、パッチ・ポケットをつけて今年らしいサファリテイに仕上げました。上下に同系色のグログラン・リボンをたたきつけたベルトがアクセントとなって、まじめに見えがちなシャツ・タイプに表情を与えてくれます。

シャツタイプだから通勤にも!今年はワンピースでもクールな着こなしが可能。シャツ感覚で着こなせる、きちんと感のあるプルオーバータイプのワンピース。ベルトをリボン結びにしてウエスト・マークすれば、クールな中にもフェミニンな表情が漂って。足もとはゴールドのヌード・サンダルで抜けをつくるのが、硬くなりすぎないポイント。ベルト付きシャツ・ワンピース。

Belted shirt / one piece, 2006

I put a patch pocket on a shirt dress with a firm image, and finished it as a safari that seems to be this year. Belt that hit Grosgrain ribbon of similar colors up and down becomes an accent, giving a look to a shirt type that tends to be serious.

Because it is a shirt type, it is also commuting! This dress can be cool dress this year. A dress in a shirt feeling, a dress of a pullover type with a sense of neatness. If you mark the ribbon as a ribbon and make it a waist mark, a feminine expression drifts in the coolest. It is a point that makes a missing with gold nude sandals is not too hard. Shirt with belt – One piece.

带衬衫/一件,2006

我把一个贴袋放在衬衫/裙子上,形成一个牢固的形象,并把它做成今年的野生动物园。 上下类似颜色的Gruglan丝带的腰带变成重音,看上去容易严肃的衬衫类型。

因为是衬衫型,所以也是通勤! 这件衣服今年可以穿得很酷。 穿着衬衫的服装,有整洁感的套衫式的连衣裙。 如果您将丝带标记为缎带,并将其标记为腰部,那么女性的表情会在最酷的位置漂移。 这是一个使黄金裸体凉鞋失踪不是很难的一点。 衬衫带 – 一件。


デイリー仕様で着こなすのが気分です

この夏は毎日ワンピース主義!

今までは、どこかスペシャルなアイテムだったワンピースも。この夏は毎日のコーディネートに取り入れて。軽やかな着こなしを楽しみたい気分!

そこで、”ルボン”では、さまざまなシーンにマッチするワンピースを準備しました。ワンピースで叶える、変幻自在の着こなしをお見せします。

photos: Kayoko Asai <image>

styling: Mariko Onishi

hear & make up: Fumahiro Kowahara <Studio V>

model:Shiho

REBONDIR, Senshukai, Vol. 20, July, 2006.

ベルメゾンネット